1、分句法
汉译英时,需要分译的句子多数是长句,或者是结构复杂的复句。这种句子如果译成一个长句,就会使译文冗长、累赘、意思表达不清楚,也不符合英文习惯。如果采用分译,则会使译文简洁、易懂、层次分明。
2、合句法
把汉语内容关系密切的两个句子甚至更多句子合译为英语的一句就是合句译法。翻译时,既可以合译为一个主从句,也可合译为成分较为复杂(如包含非谓语动词等)的简单句。其优点在于不仅用词不多,而且句子显得流畅。
3、转句译法
汉语复句英译时,可以按照汉语复句原有的句内关系进行翻译。但如果按汉语顺序翻译,出现诸如不符合英语行文习惯、句内成分关系不明确等情况,则可以修改全句句型,使译文更加通畅。这就是转句译法。
4、换序译法
指在翻译过程中对语序进行的转换调整。语序是指句子成分的排列次序。汉语是分析型的语言,语序比较固定;而英语则是分析、综合参半的语言,语序既有固定的一面,又有灵活的一面。
英语和汉语在基本语序上大同小异。相同的是主语、谓语和宾语的位置,不同的是状语和定语的位置。所以,在汉译英时,必须考虑到英语读者的思维习惯,适当地将译文的语序进行转换调整。
5、补全译法
对于中文句子中不明显、被省略或未说明的主语,译者根据实际情况在译文中将主语成分补全,这就是补全译法。需要注意的是补充的成分尽管在原句中是主语,但在译文中不一定都以主语形式出现。
1、英语四级翻译技巧之先理顺全文
做翻译题的第一步就是先理顺全文,理解一遍中文意思,只有理解顺了才能翻译对。千万不要看一句翻译一句或者一个词一个词往出来蹦着翻译,这样译出来的都是中式英语。
2、四级翻译题型偏向于中国文化,所以平时要阅读相关的翻译材料,每天在特定的时间翻译一段真题,一句一句的翻译,而且要手写下来,因为在脑袋里想是不能和手写相比的。
全篇翻译完后,再与译文对比,找到译文的优点和好的表达,进行总结和背诵固定表达,翻译贵在精不在多,总结翻译方法和技巧很重要。
3、英语四级翻译技巧之积累热点话题
这两年,英语四级翻译的话题大多都是中国的传统文化、节日或者教育、科技之类的。所以在复习的时候,多浏览一些新闻,关注一些国家的时事热点,最好是把里面特定的一些名词整理在笔记本上,背下来。
大学英语四级考试流程是怎样的?有哪些注意事项呢?想要了解相关信息的小伙伴们,下面是小编整理的相关信息,赶快和小编一同浏览一下吧。
2022年的英语四级考试即将到来,同学们准备的如何呢?下面,小编为大家整理了英语四级听力答题技巧的相关内容,希望能够帮助到你们。
备考英语四级的小伙伴们,小编整理了一些常用的四级作文万能句式,大家可以查看下面的内容,参考一下,希望大家能够在考试中取得好成绩。
恭喜你,在考前看到了这篇文章,下面是小编整理的英语四级长篇阅读技巧,希望可以给大家带来参考与帮助!
英语四级如果打了600分,说明水平较好,属于英语四级优秀了,说明英语基础不错。下面就和小编一起去看一下相关信息吧!
俗话说的好:实践出真知,当你背了这些句子或者范文之后,最后一件事就是练习,自己动手套用总结去写,写的多了你的作文水平肯定会有提高!下面是小编...
同学们在进行英语四级考试的时候,最苦恼的就是英语翻译题型。没有关系,下面是小编给大家整理的英语四级翻译答题技巧,希望可以给大家带来参考与帮助...
公共四级425以上才有成绩单,没有证书。下面是小编整理的相关信息,让我们一起去了解一下相关信息吧,希望可以给大家带来参考与帮助!
今天小编为大家总结的是大学英语四级作文的万能模板,希望对有需要的孩子有所帮助,那就让我们一起来看一下吧。
社会考生可以考英语四级吗?毕业后可以考哪些英语证书?小编整理了下面的内容,供各位小伙伴参考与查阅,请大家随小编一同查阅。
即710分制的英语四级分数分配为写作部分:107分,听力部分:249分,阅读理解部分:249分,翻译部分:107分。
英语四级总分值为710分,作文部分和翻译部分各占试卷的15%,各为106.5分;听力部分和阅读部分各占35%,各为248.5分。那么四级听力...
很多考生都有这样的疑问,2022年英语四级什么时候开始报名?小编收集了关于2022年英语四级考试的信息,为大家整理出相关内容如下,供大家查阅...
为了让各位考生尽早了解四级考试的时间,小编特意准备了2022年上半年四级考试时间安排的相关内容,一起来看吧!
很多考生都有这样的疑问,2022年英语四级什么时候开始报名?小编收集了关于2022年英语四级考试的信息,为大家整理出相关内容如下,供大家查阅...